今天是:2021-12-01 星期三

2020.10.29涉外法律英语“天天练”

时间:2020-10-29   来源:

第三,推动妇女走在时代前列。在21世纪的今天,开创美好生活离不开妇女事业全面进步,也需要广大妇女贡献更大智慧和力量。要坚持在发展中保障妇女权益,靠发展改善妇女民生,实现妇女事业和经济社会同步发展。我们要扫清障碍、营造环境,最大限度调动广大妇女积极性、主动性、创造性,增强她们的获得感、幸福感、安全感。我们要充分发挥政府作用,广泛调动社会力量,支持和帮助妇女享有出彩的人生。

Third, we need to ensure that women advance at the forefront of our times. In the 21st century, the aspiration for a better life will be meaningless without all-round progress in women's development; this aspiration can only be achieved when women contribute even greater vision and strength to this cause. In pursuing development, we need to protect women's rights and interests and improve their lives, and ensure that women's development goes hand in hand with economic and social development. We need to remove barriers and create an enabling environment in which women are motivated, their creativity is unleashed to the full, and they truly feel satisfied, happy and secure. We need to fully leverage the role of the government and mobilize all stakeholders to support women and help them live their lives to the full.