今天是:2024-12-22 星期日

2020.10.27涉外法律英语“天天练”

时间:2020-10-27   来源:

第一,帮助妇女摆脱疫情影响。要关注一线女性医务工作者身体健康、社会心理需求、工作环境。我们要把保障妇女和女童权益置于公共卫生和复工复产计划重要地位,特别是拓宽妇女就业渠道,打击侵犯妇女权益的行为。我们要强化社会服务,优先保障孕产妇、儿童等特殊人群,格外关心贫困妇女、老龄妇女、残疾妇女等困难群体,为她们做好事、解难事、办实事。

First, we need to minimize the impact of COVID-19 on women. We need to pay special attention to the health, social and psychological needs and working environment of frontline women medical workers. We also need to place the protection of women's and girls' rights and interests high on the agenda of both public health and economic reopening. In particular, we need to create more job opportunities for women and crack down on violations of women's rights and interests. We need to improve social services, with priority given to special groups such as pregnant and postnatal women, and children. Special care may be given to women in difficulty such as those in poverty, old age or with disabilities. Efforts must be made to enhance benefit for women, address their concerns, and deliver results for their well-being.