今天是:2024-04-25 星期四

2020.07.30涉外法律英语“天天练”

时间:2020-07-30   来源:

厦门海事法院发布建院30年来涉台海事审判白皮书,并公布了8个典型案例。据悉,发布涉台海事审判白皮书在全国法院尚属首次。

白皮书显示,厦门海事法院从1991年11月受理第一起涉台海事案件以来,案件数量总体呈上升趋势。截止到2020年3月,全院共受理各类涉台海事案件506件,标的额12.17亿元,在100天内审结的案件占50%以上。案件类型以传统海事海商纠纷为主,其中海上货物运输合同纠纷、海上货运代理合同纠纷、海上人身损害责任纠纷、船员劳务合同纠纷、船舶碰撞损害赔偿纠纷等占受案总数的67%。

白皮书分析了厦门海事法院涉台海事审判具有受理海事纠纷涉台因素广泛、涉台当事人选择厦门海事法院管辖的案件数量增加、涉台与涉外法律关系交织等特点。

China's first white paper on Taiwan-related maritime trials was released by the Xiamen Maritime Court on July 21.

The white paper includes Taiwan-related maritime trials during the past 30 years. The number of such cases accepted by the Xiamen Maritime Court has been increasing since the court accepted the first in November 1991.

As of March 2020, the court had accepted 506 such cases, involving a total amount of 1.22 billion yuan ($17.39 million). Over half of them were concluded in 100 days. Most of the cases were on traditional maritime and commercial disputes. Disputes over maritime cargo transportation contracts, maritime freight forwarding contracts, maritime personal injury liability, crew labor contracts and ship collision damage compensation accounted for 67 percent of the total accepted cases.

The white paper analyzes the characteristics of Taiwan-related maritime trials accepted by the court, which include their wide range of factors related to Taiwan, an increasing number of cases where the Taiwan-related parties chose the court's jurisdiction, and the intertwining of Taiwan-related and foreign-related laws.


Notes 注释

[1] cargo: (船或飞机装载的) 货物

[2] freight: 货运

[3] intertwine: (使) 缠结,缠绕在一起, 紧密相连